الهدي الإسلامي
هل تريد التفاعل مع هذه المساهمة؟ كل ما عليك هو إنشاء حساب جديد ببضع خطوات أو تسجيل الدخول للمتابعة.

يا طير يا خافق الريش كلمات

اذهب الى الأسفل

يا طير يا خافق الريش كلمات Empty يا طير يا خافق الريش كلمات

مُساهمة من طرف دعاء عادل الأحد يونيو 28, 2020 5:21 pm

ياطير ياخافق الريش


لقاء جديد يجمعنا مع محبي طرب الفلكلور الشعبي، و أغنية من أصل الطرب الشعبي وهي: " أغنية ياطير ياخافق الريش "، والتي أطربنا بها الكثير من الأصوات الجميلة الموجودة على ساحة الطرب، حتى أصبحت الأغنية راسخة في وجدان محبي الطرب، واليوم ننقل لكم أحبتي في الله كلمات الاغنية مع شرح مبسط لكلماتها من خلال المقال التالي .


ياطير ياخافق الريش كلمات


ياطير ياخافق الريش
بلغ سلامي وثنه

ثنه على أبو عكاريش
اللي سبى العقل فنه

أبو عيون مرايش
من شافهن يذبحنه

ابو ثنايا مراهيش
ويلي على مزهنه
وقذيلته كنها الريش
ريحه زباد وحنه

صملان قلبي معاطيش
ومن الظما يسنه

لولاه انا كان ما اعيش
ومن ها الحياة اتهنا


شرح " يا طير يا خافق الريش كلمات "


اهتمَّ العربُ منذ سنوات طويلة بما يُسَمَّى ( السامر ) ، وهو نوعٌ من أهازيج البدو يقومون به في أثناء الليل ؛ ولهذا فقد قيل له : سامر ، لأنه من السَّمَر ومعنى السمر ، هو: السهر ليلا في ضوء القمر .

وقد قال المولى عز وجل عن مشركي قريش : (مُسْتَكْبِرِينَ بِهِ سَامِرًا تَهْجُرُونَ ) أي ؛ يجلسون ليلاً ، ويذكرون القرآن الكريم بالهجر من القول !

ولكل منطقةٌ نوعٌ خاص بها من هذا السامري ، فسامر بلاد نجد يختلف تماما عن سامر بلاد حِسْمى وسُكَّانها ، ويتطبق هذا على كل منطقة من مناطق الوطن العربي الذي يسكنه و يعيش فيه البدو ، فسامرُ نجد هي كلمات منظومة ترددُ جماعياً ، أما سامر ( الدحيَّة ) عند قبائل جذام قاطني حسمى وما حولها ، فهي واحدة لا تكاد ليس هناك فرقا أو اختلافا ، إلا فيما ندر من اختصاص بعض البطون الجذامية ، فسامر الحويطات لا يختلف عن سامر الترابين أو الأحيوات أو التياها أو الجبارات ، والسواركة ... هي هي في الكلمات والأبيات والحركات التي تُؤدَّى .



وسوف نذهب إلى سامر أهل نجد ، وهي كلماتٌ غزلية قديمة عرفها أهل نجد ، ورددوها ؛ رافعين عن أنفسهم تَعَبَ الحياة ونصبَها .

فهذا رجلٌ يتغَنَّى بمحبوبته ، ويصفُ شعرَها مخاطباً الطير الذي حَمَّله السلامَ إليها ، فإن للمحبين علاقةً حميمة مع الطير خاصة ( الحمامة ) التي كَثُرَ ذِكْرُها مرَّة بالوَرقاءِ ؛ لأن الحمامة البرية لونُها يميلُ إلى لون الرَّماد الذي تُخَلِّفُه النار بعد خمودِها ، والعربُ تطلقُ الوَرِقُ على هذا اللون ، وهذا يذكرنا بِحَمَامِ الحرمِ المكي .


وأبو عكاريش وصفٌ لمحبوبته ، والعكرشة في مقصود شاعرنا هو الشعر الطويل المتجَعِّدُ ، والمتلبِّدُ من كثافته ، وإن كنتُ لم أعثرْ على هذا المعنى في العربي الفصيح ، إلا أنه ورد من معانيه للجذر ( عِكْرِش ) هو نبات ممتدٌّ من الفصيلة النجيلية ... ولعل هذا هو الارتباط بين الفصيح ومقصود الشاعر .

وطول الشعر يعتبر صفة من صفات جمال المرأة ، وليس التقليد الأعمى للغربيات في كيفية قص الشعر حتى أنك لا تستطيع التميِّيزُ بين ذُكْرانَهم و إناثهم !!

وكلمة " يفل العكاريش " قد يُرادُ بها معنيان ، هما : الأولُّ أنها تنثر وتُسَرِّحُ شعرَها في غرفتها ( الرُّوشن ) وهي غرفة عُلْوِيَّة من المنزل ، والمعنى الثاني : وهي من التَّفْلِيَةِ ، وهي تعني : إزالة القمل ، وهي عبارة عن تقليد تقوم به النساء في زمن انتشار هذه الحشرات الضارة ، وقد أدركنا ذلك .

ثم ينتقل الشاعر بعد ذلك إلى وصف أهداب عيون حبيبته ، بقوله :" يا بو عيون مراييش .... من شافهن يذبحَنِّهْ ) ، حيث يصفها بالطول كأنها الرِّيْشُ !

وهي صفة تميز عيون المرأة العربية ، طول الأهداب مع الاسترخاء ، وهذا ما قصده الشعراء : ( المِراض ) . فهي تجد صعوبة في رفع جفنها من شدة طول أهدابها ، فهن نواعسُ من غير نُعاس !

ثم يصف الشاعر ( قذيلته ) ومعناها الجزء الذي يظهر من شعر المرأة جهة ناصيتها ( مقدم الرأس ) بأنها طويلة ، وريحها الزبادي والخنَّة و الذي يعرفان على أنهما نباتان طيِّبا الريحة ، وهذا من اهتمام تلك المحبوبة بشعرها تسريحا وتعطيرا .



كما يمكنكم أحبتي تحميل الاغنية من خلال المرفقات الموجودة في المقال

أطيب التمنيات لكم جميعا بالتوفيق .

دعاء عادل

المساهمات : 14
تاريخ التسجيل : 18/06/2020

معاينة صفحة البيانات الشخصي للعضو

الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل

الرجوع الى أعلى الصفحة

- مواضيع مماثلة

 
صلاحيات هذا المنتدى:
تستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى